<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Niente localizzazione italiana per Fragile</title>
	<atom:link href="http://www.wiitalia.it/2009/10/15/niente-localizzazione-italiana-per-fragile/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.wiitalia.it/2009/10/15/niente-localizzazione-italiana-per-fragile/</link>
	<description>La prima community italiana interamente dedicata a Nintendo Wii. Giochi, News, Video, Recensioni, Anteprime e tanto altro.</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Sep 2010 15:38:31 +0200</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.5</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Adhamo</title>
		<link>http://www.wiitalia.it/2009/10/15/niente-localizzazione-italiana-per-fragile/comment-page-1/#comment-74754</link>
		<dc:creator>Adhamo</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Sep 2010 01:37:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.wiitalia.it/?p=17239#comment-74754</guid>
		<description>Ecco perchè (pur avendo la wii) spero che con playstation move e NATAL della 360 la Wii vada a farsi fo****e !! Io l&#039;inglese lo conosco bene ma perchè mi devo sbattere a tradurre (seppur mentalmente) le scritte??? E passi Final Fantasy CC (anche se per me non è passato) e passi Final Fantasy CB (Infuriato) e passi Rune Factory Frontier (Deluso da wii) ora anche questo !! Ma che dobbiamo giocare solo a super mario per vedere un gioco con le scritte italiane? Pirateria e tutto il resto sono solo scuse !! Se anche monster Hunter sarà solo inglese me la vendo...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ecco perchè (pur avendo la wii) spero che con playstation move e NATAL della 360 la Wii vada a farsi fo****e !! Io l&#8217;inglese lo conosco bene ma perchè mi devo sbattere a tradurre (seppur mentalmente) le scritte??? E passi Final Fantasy CC (anche se per me non è passato) e passi Final Fantasy CB (Infuriato) e passi Rune Factory Frontier (Deluso da wii) ora anche questo !! Ma che dobbiamo giocare solo a super mario per vedere un gioco con le scritte italiane? Pirateria e tutto il resto sono solo scuse !! Se anche monster Hunter sarà solo inglese me la vendo&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: onizuka1081</title>
		<link>http://www.wiitalia.it/2009/10/15/niente-localizzazione-italiana-per-fragile/comment-page-1/#comment-71151</link>
		<dc:creator>onizuka1081</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Sep 2010 12:25:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.wiitalia.it/?p=17239#comment-71151</guid>
		<description>Il gioco che aspettavodi piu&#039; restera&#039; sullo scaffale....che tristezza....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Il gioco che aspettavodi piu&#8217; restera&#8217; sullo scaffale&#8230;.che tristezza&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: warsora95</title>
		<link>http://www.wiitalia.it/2009/10/15/niente-localizzazione-italiana-per-fragile/comment-page-1/#comment-70944</link>
		<dc:creator>warsora95</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Sep 2010 18:15:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.wiitalia.it/?p=17239#comment-70944</guid>
		<description>Ragazzi, ma non vi passa per la mente il fatto che il gioco non sarà doppiato, ma avrà i sottotitoli e i menù in italiano? Secondo me è così...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ragazzi, ma non vi passa per la mente il fatto che il gioco non sarà doppiato, ma avrà i sottotitoli e i menù in italiano? Secondo me è così&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: FedeMii</title>
		<link>http://www.wiitalia.it/2009/10/15/niente-localizzazione-italiana-per-fragile/comment-page-1/#comment-68835</link>
		<dc:creator>FedeMii</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Sep 2010 12:50:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.wiitalia.it/?p=17239#comment-68835</guid>
		<description>Mi dispiace molto che non sia presente una localizzazione italiana.
Io fortunatamente di inglese ne capisco a sufficienza per godermi la storia, ma per tutti quelli che non conoscono bene l&#039;inglese?

Io proverei anche a guardare il lato positivo di questo fatto: l&#039;inglese è una lingua che per avere un futuro quasi tutti saranno costretti a sapere, io stesso devo ringraziare i giochi che non sono stati localizzati (o quelli online inglesi) se so l&#039;inglese più che bene...

Quindi dai, il gioco è sempre lo stesso e imparare una nuova lingua non può far certo male...

Io lo prenderò sicuramente, sono già contento che arrivi qui in italia^^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mi dispiace molto che non sia presente una localizzazione italiana.<br />
Io fortunatamente di inglese ne capisco a sufficienza per godermi la storia, ma per tutti quelli che non conoscono bene l&#8217;inglese?</p>
<p>Io proverei anche a guardare il lato positivo di questo fatto: l&#8217;inglese è una lingua che per avere un futuro quasi tutti saranno costretti a sapere, io stesso devo ringraziare i giochi che non sono stati localizzati (o quelli online inglesi) se so l&#8217;inglese più che bene&#8230;</p>
<p>Quindi dai, il gioco è sempre lo stesso e imparare una nuova lingua non può far certo male&#8230;</p>
<p>Io lo prenderò sicuramente, sono già contento che arrivi qui in italia^^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: m3tr0</title>
		<link>http://www.wiitalia.it/2009/10/15/niente-localizzazione-italiana-per-fragile/comment-page-1/#comment-68549</link>
		<dc:creator>m3tr0</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Sep 2010 21:11:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.wiitalia.it/?p=17239#comment-68549</guid>
		<description>penso di capire cone ha voluto agire la rising star,quello di pubblicare fragile in europa è stato un esperimento e in quanto tale si vogliono tutelare il più possibile davanti alla possibilità di un flop...mentre Murasama è un titolo molto più appetibile e alla portata di tutti e con poca roba da tradurre quindi...ovviamente non dimentichiamoci il fattore pirateria di cui i distributori tengono molto conto...speriamo in un buon successo che magari li porterà ad azzardare con il prossimo titolo...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>penso di capire cone ha voluto agire la rising star,quello di pubblicare fragile in europa è stato un esperimento e in quanto tale si vogliono tutelare il più possibile davanti alla possibilità di un flop&#8230;mentre Murasama è un titolo molto più appetibile e alla portata di tutti e con poca roba da tradurre quindi&#8230;ovviamente non dimentichiamoci il fattore pirateria di cui i distributori tengono molto conto&#8230;speriamo in un buon successo che magari li porterà ad azzardare con il prossimo titolo&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: FaxVakWii</title>
		<link>http://www.wiitalia.it/2009/10/15/niente-localizzazione-italiana-per-fragile/comment-page-1/#comment-68523</link>
		<dc:creator>FaxVakWii</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Sep 2010 15:53:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.wiitalia.it/?p=17239#comment-68523</guid>
		<description>ha me non interessano più di tanto, ma un GDR non può essere giocato in una lingua che non si conosce alla perfezione, non solo non lo si apprezza appieno, ma soprattutto si rischia di non capire cosa bisogna fare!!!
quanto poi al fatto che hanno le loro ragioni per non localizzarlo sarà anche vero, ma a volte si può anche spendere un minimo anche se non sai se i soldi ti ritorneranno tutti, se non altro per farti un buon nome....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ha me non interessano più di tanto, ma un GDR non può essere giocato in una lingua che non si conosce alla perfezione, non solo non lo si apprezza appieno, ma soprattutto si rischia di non capire cosa bisogna fare!!!<br />
quanto poi al fatto che hanno le loro ragioni per non localizzarlo sarà anche vero, ma a volte si può anche spendere un minimo anche se non sai se i soldi ti ritorneranno tutti, se non altro per farti un buon nome&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Lyrin</title>
		<link>http://www.wiitalia.it/2009/10/15/niente-localizzazione-italiana-per-fragile/comment-page-1/#comment-68512</link>
		<dc:creator>Lyrin</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Sep 2010 14:45:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.wiitalia.it/?p=17239#comment-68512</guid>
		<description>Mi dispiace x chi non mastica l&#039;inglese/francese/teesco, ma io sono comunque contenta che arrivi in Europa. Poi è ovvio che quando un gioco non include la tua lingua madre, le cosiddette ti girano comunque. Ma come si dice da me: piutost che nient l&#039;è mej piutost... :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mi dispiace x chi non mastica l&#8217;inglese/francese/teesco, ma io sono comunque contenta che arrivi in Europa. Poi è ovvio che quando un gioco non include la tua lingua madre, le cosiddette ti girano comunque. Ma come si dice da me: piutost che nient l&#8217;è mej piutost&#8230; <img src='http://www.wiitalia.it/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: jonnydanny86</title>
		<link>http://www.wiitalia.it/2009/10/15/niente-localizzazione-italiana-per-fragile/comment-page-1/#comment-68506</link>
		<dc:creator>jonnydanny86</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Sep 2010 14:32:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.wiitalia.it/?p=17239#comment-68506</guid>
		<description>ai detto giusto m3tr0 se final fantasy va alla grande e PERCHE viene tradotto ; non pretendiamo il doppiaggio ma solo i testi poi il doppiaggio puo essere GIAPPONESE FRANCESE INGLESE ma l importante i sottotitoli tradotti nella mia lingua</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ai detto giusto m3tr0 se final fantasy va alla grande e PERCHE viene tradotto ; non pretendiamo il doppiaggio ma solo i testi poi il doppiaggio puo essere GIAPPONESE FRANCESE INGLESE ma l importante i sottotitoli tradotti nella mia lingua</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: m3tr0</title>
		<link>http://www.wiitalia.it/2009/10/15/niente-localizzazione-italiana-per-fragile/comment-page-1/#comment-68500</link>
		<dc:creator>m3tr0</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Sep 2010 13:35:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.wiitalia.it/?p=17239#comment-68500</guid>
		<description>la traduzione è troppo importante...certe persone non si avvicineranno mai al mondo dei GdR e affini se non riescono a comprendere appieno quello che questi giochi possono offrire...sono veri e propri romanzi audiovisivi...non si può andare avanti solo con final fantasy e pochi altri...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>la traduzione è troppo importante&#8230;certe persone non si avvicineranno mai al mondo dei GdR e affini se non riescono a comprendere appieno quello che questi giochi possono offrire&#8230;sono veri e propri romanzi audiovisivi&#8230;non si può andare avanti solo con final fantasy e pochi altri&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: bubu</title>
		<link>http://www.wiitalia.it/2009/10/15/niente-localizzazione-italiana-per-fragile/comment-page-1/#comment-68494</link>
		<dc:creator>bubu</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Sep 2010 12:13:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.wiitalia.it/?p=17239#comment-68494</guid>
		<description>su su non lamentatevi e continuate a scaricare gratis i giochi</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>su su non lamentatevi e continuate a scaricare gratis i giochi</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: jonnydanny86</title>
		<link>http://www.wiitalia.it/2009/10/15/niente-localizzazione-italiana-per-fragile/comment-page-1/#comment-68487</link>
		<dc:creator>jonnydanny86</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Sep 2010 11:37:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.wiitalia.it/?p=17239#comment-68487</guid>
		<description>NO CAZZO, DACCORDO IO NON DOVREI LAMENTARMI SE C E IL FRANCESE HO POCHI PROBLEMI MA QUELLI KE NON SANNO NESSUNA DI QUELLE LINGUE CHE FANNO? QUESTO GIOCO PROMETTE BENE E QUINDI PUO FAR GUADAGNARE MOLTO, BA BENE C E IL RISCHIO KE NON VENDA IN ITALIA O ALTRI POSTI MA DOVREBBERO RISCHIARE , FRANCAMENTE STANNO FACENDO UNA STRONZATA E , PERO SCOMMETTIAMO KE SE VENDE BENE POI DOPO MESI DALL USCITA LO TRADUCONO( e successo con un gioco per ds se non sbaglio ) E IN QUEL CASO SAREBBE UNA PRESA IN GIRO PER CONCLUDERE MA VAFFANCULO   scusate i termini ma quando ci vuole, ci vuole</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>NO c***o, DACCORDO IO NON DOVREI LAMENTARMI SE C E IL FRANCESE HO POCHI PROBLEMI MA QUELLI KE NON SANNO NESSUNA DI QUELLE LINGUE CHE FANNO? QUESTO GIOCO PROMETTE BENE E QUINDI PUO FAR GUADAGNARE MOLTO, BA BENE C E IL RISCHIO KE NON VENDA IN ITALIA O ALTRI POSTI MA DOVREBBERO RISCHIARE , FRANCAMENTE STANNO FACENDO UNA STRONZATA E , PERO SCOMMETTIAMO KE SE VENDE BENE POI DOPO MESI DALL USCITA LO TRADUCONO( e successo con un gioco per ds se non sbaglio ) E IN QUEL CASO SAREBBE UNA PRESA IN GIRO PER CONCLUDERE MA <acronym title="VAFFANCULO">**********</acronym>   scusate i termini ma quando ci vuole, ci vuole</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: DarkSchneider</title>
		<link>http://www.wiitalia.it/2009/10/15/niente-localizzazione-italiana-per-fragile/comment-page-1/#comment-68483</link>
		<dc:creator>DarkSchneider</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Sep 2010 11:23:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.wiitalia.it/?p=17239#comment-68483</guid>
		<description>Happy ho spiegato nel mio messaggio quali sono, secondo me, i veri motivi di tale scelta; guarda la diffusione in occidente delle lingue e noterai come quelle escluse siano parlate, oltre che nei paesi d&#039;origine, in luoghi di scarso interesse economico.
Non hanno doppiato Fragile? Gli unici effetti che otterranno saranno venderne ancora meno copie del previsto e incentivare la gente a scaricarselo!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Happy ho spiegato nel mio messaggio quali sono, secondo me, i veri motivi di tale scelta; guarda la diffusione in occidente delle lingue e noterai come quelle escluse siano parlate, oltre che nei paesi d&#8217;origine, in luoghi di scarso interesse economico.<br />
Non hanno doppiato Fragile? Gli unici effetti che otterranno saranno venderne ancora meno copie del previsto e incentivare la gente a scaricarselo!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Gabriele "happydeadboy" Milano</title>
		<link>http://www.wiitalia.it/2009/10/15/niente-localizzazione-italiana-per-fragile/comment-page-1/#comment-68474</link>
		<dc:creator>Gabriele "happydeadboy" Milano</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Sep 2010 08:59:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.wiitalia.it/?p=17239#comment-68474</guid>
		<description>Dark, non vedo come puoi definire &quot;stupida&quot; la motivazione della pirateria a fronte dei dati che ho riportato.
E&#039; vero che c&#039;entra (marginalmente) anche l&#039;elevato prezzo dei videogiochi in italia ma qua è proprio un problema di cultura videoludica.
E comunque Okami ha venduto poco in tutto il mondo, anche dove è stato localizzato.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dark, non vedo come puoi definire &#8220;stupida&#8221; la motivazione della pirateria a fronte dei dati che ho riportato.<br />
E&#8217; vero che c&#8217;entra (marginalmente) anche l&#8217;elevato prezzo dei videogiochi in italia ma qua è proprio un problema di cultura videoludica.<br />
E comunque Okami ha venduto poco in tutto il mondo, anche dove è stato localizzato.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: DarkSchneider</title>
		<link>http://www.wiitalia.it/2009/10/15/niente-localizzazione-italiana-per-fragile/comment-page-1/#comment-68462</link>
		<dc:creator>DarkSchneider</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Sep 2010 00:01:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.wiitalia.it/?p=17239#comment-68462</guid>
		<description>Okami non ha venduto per la mancata traduzione sia su Ps2 che su Wii... lo stesso capiterà con Fragile!
Giochi che hanno nella comprensione dei dialoghi il proprio fulcro necessitano di una localizzazione, i giocatori vogliono divertirsi non mettere un gioco in pausa ogni minuto per cercare sul vocabolario il significato di un termine.
La pirateria è una scusa abbastanza stupida: inglese, francese e tedesco vengono parlati in più stati a differenza di italiano e spagnolo.
Contiamo poi che all&#039;estero si vendono più giochi perchè costano meno... ed il mercato italiano ormai l&#039;ha capito così che ogni giorno ci sono sempre nuove persone che comprano all&#039;estero (dove risultano quindi più giochi venduti come capita in UK)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Okami non ha venduto per la mancata traduzione sia su Ps2 che su Wii&#8230; lo stesso capiterà con Fragile!<br />
Giochi che hanno nella comprensione dei dialoghi il proprio fulcro necessitano di una localizzazione, i giocatori vogliono divertirsi non mettere un gioco in pausa ogni minuto per cercare sul vocabolario il significato di un termine.<br />
La pirateria è una scusa abbastanza stupida: inglese, francese e tedesco vengono parlati in più stati a differenza di italiano e spagnolo.<br />
Contiamo poi che all&#8217;estero si vendono più giochi perchè costano meno&#8230; ed il mercato italiano ormai l&#8217;ha capito così che ogni giorno ci sono sempre nuove persone che comprano all&#8217;estero (dove risultano quindi più giochi venduti come capita in UK)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dottor Male</title>
		<link>http://www.wiitalia.it/2009/10/15/niente-localizzazione-italiana-per-fragile/comment-page-1/#comment-68445</link>
		<dc:creator>Dottor Male</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Sep 2010 21:06:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.wiitalia.it/?p=17239#comment-68445</guid>
		<description>Certo che se non li traducono (non che abbia problemi a leggere l&#039;inglese, tuttaltro) poi per forza le vendite sono basse e rispettano le previsioni...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Certo che se non li traducono (non che abbia problemi a leggere l&#8217;inglese, tuttaltro) poi per forza le vendite sono basse e rispettano le previsioni&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: SimPE94</title>
		<link>http://www.wiitalia.it/2009/10/15/niente-localizzazione-italiana-per-fragile/comment-page-1/#comment-68438</link>
		<dc:creator>SimPE94</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Sep 2010 18:56:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.wiitalia.it/?p=17239#comment-68438</guid>
		<description>@ #20, #13
Infatti, ce lo meritiamo e basta.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@ #20, #13<br />
Infatti, ce lo meritiamo e basta.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dracalava</title>
		<link>http://www.wiitalia.it/2009/10/15/niente-localizzazione-italiana-per-fragile/comment-page-1/#comment-68432</link>
		<dc:creator>Dracalava</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Sep 2010 18:15:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.wiitalia.it/?p=17239#comment-68432</guid>
		<description>Rising Star, ve lo traduco io! Datemi i testi inglese!
Se anche Tales è solo in inglese siamo alla frutta...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Rising Star, ve lo traduco io! Datemi i testi inglese!<br />
Se anche Tales è solo in inglese siamo alla frutta&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Gabriele "happydeadboy" Milano</title>
		<link>http://www.wiitalia.it/2009/10/15/niente-localizzazione-italiana-per-fragile/comment-page-1/#comment-68431</link>
		<dc:creator>Gabriele "happydeadboy" Milano</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Sep 2010 17:48:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.wiitalia.it/?p=17239#comment-68431</guid>
		<description>Calma gente, finchè ci saranno dati come questi, non c&#039;è da meravigliarsi di queste notizie:
&quot;...secondo il nuovo IIPA Report per il 2009 l’Italia è oggi tra i primi paesi al mondo per quanto la pirateria videoludica su Internet con il 17%. Seguono Spagna (15,1%), Francia (7,9%), Germania (6,9%), e Polonia (6,1%)..&quot;
Anzi, secondo me, è strano che siano così pochi i giochi non tradotti in italiano.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Calma gente, finchè ci saranno dati come questi, non c&#8217;è da meravigliarsi di queste notizie:<br />
&#8220;&#8230;secondo il nuovo IIPA Report per il 2009 l’Italia è oggi tra i primi paesi al mondo per quanto la pirateria videoludica su Internet con il 17%. Seguono Spagna (15,1%), Francia (7,9%), Germania (6,9%), e Polonia (6,1%)..&#8221;<br />
Anzi, secondo me, è strano che siano così pochi i giochi non tradotti in italiano.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: galilee</title>
		<link>http://www.wiitalia.it/2009/10/15/niente-localizzazione-italiana-per-fragile/comment-page-1/#comment-68428</link>
		<dc:creator>galilee</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Sep 2010 17:45:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.wiitalia.it/?p=17239#comment-68428</guid>
		<description>X Kerbs
Per te sarà una sciocchezza, per me no, è una cosa essenziale.
Meno male che so il francese sennò non lo comprerei mai.
Diciamo pure che non localizzarlo per me equivale a tenerselo nel sol levante.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>X Kerbs<br />
Per te sarà una sciocchezza, per me no, è una cosa essenziale.<br />
Meno male che so il francese sennò non lo comprerei mai.<br />
Diciamo pure che non localizzarlo per me equivale a tenerselo nel sol levante.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Fivos</title>
		<link>http://www.wiitalia.it/2009/10/15/niente-localizzazione-italiana-per-fragile/comment-page-1/#comment-68425</link>
		<dc:creator>Fivos</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Sep 2010 17:30:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.wiitalia.it/?p=17239#comment-68425</guid>
		<description>Rising Star è un cesso do compagnia dovrebbero darle fuoco. Dovevano localizzare Valhalla Knights:Eldar Saga per l&#039;8 Novembre in Europa come dichiarato da loro stessi sul sito. Alla fine lo hanno spostato a Pasqua!!!Un gioco che in America è uscito il 29 Settembre! Ma che andassero a c......incompetenti</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Rising Star è un cesso do compagnia dovrebbero darle fuoco. Dovevano localizzare Valhalla Knights:Eldar Saga per l&#8217;8 Novembre in Europa come dichiarato da loro stessi sul sito. Alla fine lo hanno spostato a Pasqua!!!Un gioco che in America è uscito il 29 Settembre! Ma che andassero a c&#8230;&#8230;incompetenti</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>


<!--
 phpBB <-> WordPress integration by John Wells, (c) 2006-2009 www.wp-united.com 
-->

